Гнезда Химер - Страница 150


К оглавлению

150

– Ты хочешь сказать, что я – Хранитель Бога Варабайбы? – ужаснулся я. – Как такое может быть?!

– Я не судьба, я – всего лишь свидетель ее забав, – пожал плечами Вурундшундба. – Все бывает! Впрочем, я позвал тебя, чтобы поговорить о деле. Вот, – он протянул мне небольшой мешочек. – Вернешься домой – посей где-нибудь.

– А что это? – растерянно спросил я.

– Семена, – невозмутимо ответил он. – Какой же ты непонятливый! Семена травы, что растет неподалеку от тропы, по которой мы с тобой шли к побережью. Эта трава шепнула мне, что ей очень хочется попутешествовать между мирами. Такие просьбы следует уважать, но помочь траве вырасти в другом мире – это даже мне не под силу… И тут я вспомнил о тебе. Не забудь посадить семена, когда вернешься домой. В этом мире ты получил куда больше любви, чем заслуживал – а тут такой шанс вернуть хоть часть долга!

– Конечно, я посажу семена, – улыбнулся я, бережно принимая мешочек. – Трава захотела отправиться в путешествие – это надо же!

– А чем трава хуже тебя? – проворчал Вурундшундба. – Думаешь, такое это великое достижение – родиться человеком?.. Ладно, ступай. Я тут и так с тобой кучу времени потерял. И мой тебе совет: поторопи Эбенгальфа. Передай ему, что приходил Мараха Вурундшундба и сказал, что не следует откладывать ворожбу из-за попойки. Может его проймет – не так уж он безнадежен, по сравнению с остальными. Он должен открыть Врата этой ночью. Твое время здесь закончилось.

– Уже? – мой голос предательски дрогнул. – Но до конца года еще двадцать дней…

– При чем тут конец года? – искренне удивился Вурундшундба.

– Но ты сам говорил, что Гнезда Химер… – растерянно начал я.

Он снова расхохотался – судя по всему, эта ночь действительно была настоящей ночью чудес. Хохочущий Вурундшундба – это покруче северного сияния над экватором!

– Так ты до сих пор веришь в Гнезда Химер! – стонал он сквозь смех. – Ой, не могу! Ну порадовал!

– Но ты сам говорил…

– Говорил. Мало ли, что я говорил! – устало вздохнул Вурундшундба. – Слова – это только слова, Ронхул Маггот, сэр Макс, или как там тебя на самом деле… Ты сам всю жизнь врал напропалую – и так наивно веришь словам, которые говорят другие люди!

– Но зачем вы меня обманывали? – несчастным голосом спросил я. – Чтобы напугать? Так я и так был перепуганный – дальше некуда!

– Именно для того, чтобы напугать, – серьезно сказал он. – Если бы мы не напугали тебя до полусмерти, ты бы и пальцем не пошевелил для собственного спасения… Ну может быть, что-то ты и сделал бы, но на страмослябский корабль ни за что не поднялся бы! И на мачту не полез бы! И слово Хугайда вслух твердить постеснялся бы. Да что я тебе рассказываю: ты себя и сам неплохо знаешь!

– Это правда, – растерянно сказал я. – Но получается, все это было не так уж обязательно. Я вообще мог не дергаться, а сидеть в склепе и ждать, пока Ванд прикажет еще одному колдуну, Эбенгальфу, выставить меня вон из этого мира.

– Поверь мне: если бы ты остался сидеть в склепе, ты бы ничего не дождался, – мягко сказал Вурундшундба. – Это твои действия привели в движение колесо судьбы, и оно постепенно закрутилось в другую сторону. А если бы ты просто сидел и ждал, тебе досталась бы совсем иная судьба. Думаю, скорее всего, дело завершилось бы тем, что какой-нибудь очередной Хинфа прирезал бы тебя во сне… Впрочем, не знаю! Как можно говорить о том, чего не случилось?

Я понимал, что он прав – не рассудком, а скорее сердцем. Мы немного помолчали, потом Вурундшундба развернулся и зашагал к воротам замка. Не дойдя до них на какие-нибудь несколько шагов, он исчез, а я остался и некоторое время с тупым интересом рассматривал опустевший двор. Потом я стряхнул с себя оцепенение и вернулся в замок. Для начала я разбудил Хэхэльфа. Достал из-за пазухи несколько мешочков кумафэги – весомый остаток моего случайно нажитого состояния – и протянул ему. Он понял меня без слов. Забрал мешочки и встревоженно уставился на меня.

– Уже уходишь? Думаешь, тебе удастся привести его в чувство? – он кивком показал на храпящего Эбенгальфа.

– Как-нибудь, – отмахнулся я. – Мое время вышло, дружище. А значит, мне удастся привести его в чувство – чего бы это не стоило!

– Как это время вышло? – нахмурился он. – До конца года…

– Знаю, знаю, – нетерпеливо отмахнулся я. – Кстати, я только что узнал: никаких Гнезд химер нет, и никогда не было. Ты был прав, а я купился на эту сказку, как мальчишка… Впрочем, все к лучшему!

– Вот оно как, – Хэхэльф отчаянно зевнул, а потом улыбнулся: – Если тебя снова вызовет сюда какой-нибудь сбрендивший чародей, не забывай, что у тебя есть дом.

– Зачарованный дом, в котором остановилось время – навсегда, если я там когда-нибудь не объявлюсь… Замечательный домик с садом, в Сбо, по соседству с твоим, – кивнул я.

– Ну, не так уж по соседству, – серьезно возразил Хэхэльф. – Почти целый час топать!

– Через весь город, мимо порта, а потом по берегу, – тихо сказал я. – Но знаешь, дружище, когда отправляешься в другой мир, расстояние, которое можно преодолеть всего за один час ходьбы не представляется таким уж значительным!

– Твоя правда, – согласился он. – Будет здорово, если однажды я буду проходить мимо и увижу, что окна открыты, а в саду поют птицы…

Потом я принялся будить Эбенгальфа. Труднее всего оказалось его растолкать – на это я угрохал чуть ли не четверть часа. Зато потом дело пошло легче. Он внимательно выслушал мой рассказ о явлении Вурундшундбы, похмелился кружкой воды, в которую добавил щепотку хэхэльфовой отравы, с неописуемой скоростью умял здоровенный кусок окорока и решительно поднялся на ноги.

150